Fuxan Os Ventos
88 letras · 1 fotos | página oficial:
Exibir músicas por número de acessos ou agrupadas em álbuns.
- A Carolina
- A Carolina (tradução)
- A Sarandilleira
- A Sarandilleira (tradução)
- A Voda
- A Voda (tradução)
- Ai, Rosiña
- Alala da pena
- Alala da pena (tradução)
- Alala da pena
- Alala da pena (tradução)
- Alalas
- Alalas (tradução)
- Alegría, meus amigos
- Alegría, meus amigos (tradução)
- Alegría,meus amigos
- Alegría,meus amigos (tradução)
- Aló a medianoite
- Aló a medianoite (tradução)
- Aló a medianoite
- Aló a medianoite (tradução)
- As Pachocas
- As Pachocas (tradução)
- Balada dos sete mariñeiros
- Balada dos sete mariñeiros (tradução)
- Brazos pra seitura
- Brazos pra seitura (tradução)
- Canción pra adormiñar a lembranza
- Canción pra adormiñar a lembranza (tradução)
- Canción pra escribir mañá
- Canción pra escribir mañá (tradução)
- Cantar de cego
- Cantar de cego II
- Cantar de cego II (tradução)
- Cantia de As Encobras
- Cantia de As Encobras (tradução)
- Cantiga de amigo
- Cantiga de berce
- Cantiga de berce (tradução)
- Cantiga pra unha antroiada
- Cantiga pra unha antroiada (tradução)
- Canto de seitura
- Canto de seitura (tradução)
- Cara a libertade
- Catro mancebos
- Catro mancebos (tradução)
- Cencia do Adro
- Cencia do Adro (tradução)
- Compañeira
- Compañeira (tradução)
- Con Un Sombreiro de Palla
- Con Un Sombreiro de Palla (tradução)
- Costureira
- Costureira (tradução)
- Cristobo
- Dame lume
- Dame lume (tradução)
- Despedida de ano vello
- Despedida de ano vello (tradução)
- Dos Martiños
- Dos Martiños (tradução)
- E rorro, rorro meu neno
- E rorro, rorro meu neno (tradução)
- Fame, soedade e bágoas
- Fame, soedade e bágoas (tradução)
- Foliada
- Foliada (tradução)
- Foliada das olas
- Foliada das olas (tradução)
- Foliada de Nadela
- Foliada de Nadela (tradução)
- Foliada do aleixo
- Foliada do aleixo (tradução)
- Fuxan os ventos
- Fuxan os ventos (tradução)
- Guedellos de cabra
- Guedellos de cabra (tradução)
- Irmaus
- Irmaus (tradução)
- Iste vaise
- Iste vaise (tradução)
- Labregos
- Labregos (tradução)
- Longa noite
- Longa noite (tradução)
- Melra, meriña
- Melra, meriña (tradução)
- Mencer
- Mencer (tradução)
- Meu carrapucheiriño
- Meu carrapucheiriño (tradução)
- Miña mai
- Muiñada
- Muiñada (tradução)
- Muiñeira de Beariz
- Muiñeira de Beariz (tradução)
- Muller
- Muller (tradução)
- Nana para un amante
- Nana para un amante (tradução)
- No escuro
- No escuro (tradução)
- No pendello do camiño
- No pendello do camiño (tradução)
- Nosa señora
- Nosa señora (tradução)
- O Afiadore
- O Afiadore (tradução)
- O Aradiño
- O Aradiño (tradução)
- O Carro
- O Carro (tradução)
- O cego andante
- O cego andante (tradução)
- O estraperlo
- O estraperlo (tradução)
- O Lelo
- O Lelo (tradução)
- O lobo
- O lobo (tradução)
- O meu amor mariñeiro
- O meu amor mariñeiro (tradução)
- O vira vira
- O vira vira (tradução)
- Os cesteiros
- Os cesteiros (tradução)
- Pandeiretada
- Pandeiretada (tradução)
- Pandeiretada de Outes
- Pandeiretada de Outes (tradução)
- Por entre as silveiras
- Por entre as silveiras (tradução)
- Pra onde vás Maria
- Pra onde vás Maria (tradução)
- Reises de Inifiesta
- Reises de Rao(pandeirada)
- Reises de Rao(pandeirada) (tradução)
- Romance da lavandeira
- Romance da lavandeira (tradução)
- Romance da Rufina
- Romance da Rufina (tradução)
- Romance de Doña Eusenda
- Romance de Doña Eusenda (tradução)
- Rorró
- Rorró (tradução)
- San Servando
- San Servando (tradução)
- San Xosé e máis María
- Sementeira
- Sementeira (tradução)
- Sonín vai
- Sonín vai (tradução)
- Tempo de mazá-lo liño
- Tempo de mazá-lo liño (tradução)
- Unha mau,amigo
- Unha mau,amigo (tradução)
- Vaite
- Vaite (tradução)
- Vamos a Belén, amigos
- Vamos a Belén, amigos (tradução)
- Vamos, compañeiros, vamos
- Vamos, compañeiros, vamos (tradução)
- Vamos, vamos rapaciños
- Vamos, vamos rapaciños (tradução)
- Vinde galeguiños, vinde
- Vinde galeguiños, vinde (tradução)
- Vinde ver o neno
- Vinde ver o neno (tradução)
Exibir músicas por número de acessos ou agrupadas em álbuns.